Сортувати За Датою

Теги

Статистика

  • 541
    Стаття
  • 41
    Активний Автор
525статей
  • 25 Лип 2017
    Підводний тунель-акваріум у річці Морава збудували чехи. Через прозоре скло можна роздивитися 40 різновидів риб. На відміну від звичних океанаріумів - тут усі риби плавають на волі. Хіба що їх трохи підгодовують туристи. Усі подробиці - в нашому наступному матеріалі. Невеличке село Модра - схоже на краєзнавчий музей просто неба. Чехи приїжджають сюди відпочити від буденної штовханини у місті, ознайомитися з давніми національними традиціями. А відтепер - ще й роздивитися підводний світ місцевої річки. "Спочатку ми розбудували археологічне село, пізніше вирішили розширити його і показати кожен куточок тутешньої природи. Зокрема ставки і річку Мораву, де живе багато різноманітної риби", - розповідає Мірослав Коварік, мер Модри і засновник археологічного села. Місцеві називають його "річконаріумом". - У прозорому тунелі можна роздивитися усіх мешканців з тутешнього підводного світу. Серед них - жодних привезених риб, або вирощених у штучних умовах. "Тут водяться великі соми і білуги. Деякі з них сягають 60-ти кілограмів. А нещодавно зважили коропа-велетня на ім'я Джонас, який постійно тут підгодовується - він затягнув 28 кілограмів", - розповідає Мірослав Коварік, мер Модри і засновник археологічного села. Загалом у річці Морава живе до 40-ка різновидів риб. Деякі сягають два метри завдовжки. У так званому річковому акваріумі можна побачити тугеронів, форель, сомів і звісно ж, карасів у природньому довкіллі. Такого не покажуть в європейських океанаріумах та штучних акваріумах - хизуються чехи. "Мої доньки ще маленькі - молодшій - два роки, старшій - чотири. І звісно, їм зарано пояснювати усі деталі підводного світу. А побачити на власні очі, які бувають риби, що і як вони їдять - від цього вони у захваті", - говорить Петра Недведова, мешканка села Модра.  
    3583 Опубліковано Oleksa K.
  • Автор Oleksa K.
    Підводний тунель-акваріум у річці Морава збудували чехи. Через прозоре скло можна роздивитися 40 різновидів риб. На відміну від звичних океанаріумів - тут усі риби плавають на волі. Хіба що їх трохи підгодовують туристи. Усі подробиці - в нашому наступному матеріалі. Невеличке село Модра - схоже на краєзнавчий музей просто неба. Чехи приїжджають сюди відпочити від буденної штовханини у місті, ознайомитися з давніми національними традиціями. А відтепер - ще й роздивитися підводний світ місцевої річки. "Спочатку ми розбудували археологічне село, пізніше вирішили розширити його і показати кожен куточок тутешньої природи. Зокрема ставки і річку Мораву, де живе багато різноманітної риби", - розповідає Мірослав Коварік, мер Модри і засновник археологічного села. Місцеві називають його "річконаріумом". - У прозорому тунелі можна роздивитися усіх мешканців з тутешнього підводного світу. Серед них - жодних привезених риб, або вирощених у штучних умовах. "Тут водяться великі соми і білуги. Деякі з них сягають 60-ти кілограмів. А нещодавно зважили коропа-велетня на ім'я Джонас, який постійно тут підгодовується - він затягнув 28 кілограмів", - розповідає Мірослав Коварік, мер Модри і засновник археологічного села. Загалом у річці Морава живе до 40-ка різновидів риб. Деякі сягають два метри завдовжки. У так званому річковому акваріумі можна побачити тугеронів, форель, сомів і звісно ж, карасів у природньому довкіллі. Такого не покажуть в європейських океанаріумах та штучних акваріумах - хизуються чехи. "Мої доньки ще маленькі - молодшій - два роки, старшій - чотири. І звісно, їм зарано пояснювати усі деталі підводного світу. А побачити на власні очі, які бувають риби, що і як вони їдять - від цього вони у захваті", - говорить Петра Недведова, мешканка села Модра.  
    Лип 25, 2017 3583
  • 25 Лип 2017
    Чоловіча молодіжна збірна України U-20 грає проти Чехії перший матч класифікації за 9-16 місця. 19 липня 2017 року
    1119 Опубліковано Oleksa K.
  • Автор Oleksa K.
    Чоловіча молодіжна збірна України U-20 грає проти Чехії перший матч класифікації за 9-16 місця. 19 липня 2017 року
    Лип 25, 2017 1119
  • 23 Лип 2017
    Якщо ви відкрили цю статтю, скоріш за все ви чудово усвідомлюєте, навіщо вам чеська мова і зайвий раз до її вивчення вас мотувати не потрібно. Проте, перелік порад, які допоможуть вам вивчати її самостійно ми почнемо з огляду переваг, чому ви маєте усі шанси, аби її добре розуміти і нею користуватись.     Отож переваги: Чеська є легшою за німецьку та англійську, адже це слов'янська мова і сама філософія, якщо можна так сказати, словотворення і граматики буде вам значно зрозумілішою. Чехія та Україна культурно близькі, ви знайдете чимало фільмів, книг, перекладених на вашу рідну, що неодмінно стане вам у нагоді. В процесі навчання ви будете здивовані, дізнавшись скільки спільних слів чеська має з українською. Варто зауважити, що більшість фахівців, перед початком вивчення рекомендують визначитись з метою. Адже якщо ваша ціль вивчити її для себе - вам вистачить безкоштовних інтернет курсів. Але, якщо ви хочете жити у Чехії, працювати чи навчатись, то за ціль потрібно ставити підготовку до іспиту, який обов'язково складається, щоб отримати дозвіл на постійне проживання. Про це ми більш детально розкажемо у іншому матеріалі. Що вам знадобиться: Окрім часу, натхнення та бажання без яких нажаль тут нікуди, вам знадобитьтся чеський словник. Якщо ж ви маєте смартфон, або планшет - то можете встановити перекладач на нього. На системі Андроїд є безліч програм за допомогою яких ви зможете отримувати переклад за допомогою простого натискання на слові.Про це ми також детальніше розкажемо у іншому огляді. Якщо ж ви використовуєте комп'ютер, то найзручніше буде користуватись перекладачем Гугл. А що ви скажете про підручники? Посібник, який рекомендують найчастіше - це книга Людмили Даниленко "Чеська Мова". Цей підручник містить усю необхідну теорію та практику, адже він був написаний спеціально для вищих учбових закладів, хоча через це він набуває певної сухості та академічності. Якщо ви зможете подолати себе і матимите силу волі, щоб постійно працювати - це чудовий і потужний варіант. Також ви можете скористатись підручником: "Чеська мова для українців" Ї.Гасіл, Н.Лобур, О.Паламарчук. А чи є якісь інші варіанти? Більшість спеціалістів зазначають, що більш ефективним і сучасним способом сьогодні можуть бути самовчителі. Вони містять базову граматику і словниковий запас. В більшості курс складається з 20-30 різних уроків де після кожного містяться корисні завдання та відповіді для самоперевірки. В більшості самовчителів є аудіо уроки, які допоможуть поставити наголос та замінять аудіювання. Кількість самовчителів сьогодні дуже велика різні спеціалісти рекомендують різні книги під свій смак, тому ми радимо підшукати самовчитель під себе, якщо такий варіант вас звісно зацікавив. А як з курсами в Інтернеті?В мережі збільшується кількість курсів, присвячених самостійному вивченню чеської. Цікавими є уроки на youtube на цьому каналі, ви дізнаєтесь чимало нового. Ознайомитись з базою вам точно допоможе наш український ресурс Лінгвопортал, автором якого є досвідчений вітчизняний викладач чеської. Ресурс містить детальні пояснення та огляд основ. Кожен урок має текстову транскрипцію та записи у мережі ютуб. Але цей ресурс водночас також є трохи сухим. Дуже корисним також є ресурс czech-in-prague.cz, який допоможе не лише новачкам, а і тим, хто вже давно вивчає чеську. Головне - практика Якими б хорошими не були ваші підручники та самовчителі, без практики ви не зможете нікуди просунутись. Тому: Складіть для себе список усіх інтернет чеських радіостанцій та слухайте живу мову, якщо не маєте можливості спілкуватись з чехами в живу. Наприклад ви можете скористатись цим посиланням. Знаходьте підкасти.  Відшукайте клуб мовного обміну на їх сайті чи в соц.мережах. Пошукайте онлайн-співрозмовника у skype, facebook, або спеціалізованих соціальних мережах. Можливо окрім практики вам вдасться знайти гарного друга, або навіть другу половинку? Філософія мови Мову не можливо зрозуміти, якщо ви не розумієте культури і менталітету народу. Для цього дивіться фільми. У мережі ви відшукаєте цілу купу ресурсів з чеьскими фільмами мовою оригіналу. Також у youtube ви можете знаходити відео з вистав, перфоменсів, акцій - де можна буде бути ближче до чеської культури. У цьому вам також допоможе підписка на сайт Чеського центру культури. А також, не забувайте про книги класиків Ярослава Гашека, Богуміла Грабала, Мілана Кундеру та інших. І остання порада, для відчайдушних Можливо ваша доля це людина з Чеської Республіки? Почавши стосунки з носієм мови і культури ви дуже швидко асимілюєтесь та зможете вільно говорити мовою людини, яку ви любите.  p.s. Навіщо відкладати час? Починайте вчитись зараз     
    36363 Опубліковано Oleksa K.
  • Автор Oleksa K.
    Якщо ви відкрили цю статтю, скоріш за все ви чудово усвідомлюєте, навіщо вам чеська мова і зайвий раз до її вивчення вас мотувати не потрібно. Проте, перелік порад, які допоможуть вам вивчати її самостійно ми почнемо з огляду переваг, чому ви маєте усі шанси, аби її добре розуміти і нею користуватись.     Отож переваги: Чеська є легшою за німецьку та англійську, адже це слов'янська мова і сама філософія, якщо можна так сказати, словотворення і граматики буде вам значно зрозумілішою. Чехія та Україна культурно близькі, ви знайдете чимало фільмів, книг, перекладених на вашу рідну, що неодмінно стане вам у нагоді. В процесі навчання ви будете здивовані, дізнавшись скільки спільних слів чеська має з українською. Варто зауважити, що більшість фахівців, перед початком вивчення рекомендують визначитись з метою. Адже якщо ваша ціль вивчити її для себе - вам вистачить безкоштовних інтернет курсів. Але, якщо ви хочете жити у Чехії, працювати чи навчатись, то за ціль потрібно ставити підготовку до іспиту, який обов'язково складається, щоб отримати дозвіл на постійне проживання. Про це ми більш детально розкажемо у іншому матеріалі. Що вам знадобиться: Окрім часу, натхнення та бажання без яких нажаль тут нікуди, вам знадобитьтся чеський словник. Якщо ж ви маєте смартфон, або планшет - то можете встановити перекладач на нього. На системі Андроїд є безліч програм за допомогою яких ви зможете отримувати переклад за допомогою простого натискання на слові.Про це ми також детальніше розкажемо у іншому огляді. Якщо ж ви використовуєте комп'ютер, то найзручніше буде користуватись перекладачем Гугл. А що ви скажете про підручники? Посібник, який рекомендують найчастіше - це книга Людмили Даниленко "Чеська Мова". Цей підручник містить усю необхідну теорію та практику, адже він був написаний спеціально для вищих учбових закладів, хоча через це він набуває певної сухості та академічності. Якщо ви зможете подолати себе і матимите силу волі, щоб постійно працювати - це чудовий і потужний варіант. Також ви можете скористатись підручником: "Чеська мова для українців" Ї.Гасіл, Н.Лобур, О.Паламарчук. А чи є якісь інші варіанти? Більшість спеціалістів зазначають, що більш ефективним і сучасним способом сьогодні можуть бути самовчителі. Вони містять базову граматику і словниковий запас. В більшості курс складається з 20-30 різних уроків де після кожного містяться корисні завдання та відповіді для самоперевірки. В більшості самовчителів є аудіо уроки, які допоможуть поставити наголос та замінять аудіювання. Кількість самовчителів сьогодні дуже велика різні спеціалісти рекомендують різні книги під свій смак, тому ми радимо підшукати самовчитель під себе, якщо такий варіант вас звісно зацікавив. А як з курсами в Інтернеті?В мережі збільшується кількість курсів, присвячених самостійному вивченню чеської. Цікавими є уроки на youtube на цьому каналі, ви дізнаєтесь чимало нового. Ознайомитись з базою вам точно допоможе наш український ресурс Лінгвопортал, автором якого є досвідчений вітчизняний викладач чеської. Ресурс містить детальні пояснення та огляд основ. Кожен урок має текстову транскрипцію та записи у мережі ютуб. Але цей ресурс водночас також є трохи сухим. Дуже корисним також є ресурс czech-in-prague.cz, який допоможе не лише новачкам, а і тим, хто вже давно вивчає чеську. Головне - практика Якими б хорошими не були ваші підручники та самовчителі, без практики ви не зможете нікуди просунутись. Тому: Складіть для себе список усіх інтернет чеських радіостанцій та слухайте живу мову, якщо не маєте можливості спілкуватись з чехами в живу. Наприклад ви можете скористатись цим посиланням. Знаходьте підкасти.  Відшукайте клуб мовного обміну на їх сайті чи в соц.мережах. Пошукайте онлайн-співрозмовника у skype, facebook, або спеціалізованих соціальних мережах. Можливо окрім практики вам вдасться знайти гарного друга, або навіть другу половинку? Філософія мови Мову не можливо зрозуміти, якщо ви не розумієте культури і менталітету народу. Для цього дивіться фільми. У мережі ви відшукаєте цілу купу ресурсів з чеьскими фільмами мовою оригіналу. Також у youtube ви можете знаходити відео з вистав, перфоменсів, акцій - де можна буде бути ближче до чеської культури. У цьому вам також допоможе підписка на сайт Чеського центру культури. А також, не забувайте про книги класиків Ярослава Гашека, Богуміла Грабала, Мілана Кундеру та інших. І остання порада, для відчайдушних Можливо ваша доля це людина з Чеської Республіки? Почавши стосунки з носієм мови і культури ви дуже швидко асимілюєтесь та зможете вільно говорити мовою людини, яку ви любите.  p.s. Навіщо відкладати час? Починайте вчитись зараз     
    Лип 23, 2017 36363
  • 07 Лип 2017
    (Нела Ліскова - голова самопроголошеного консульства "днр" у Чеській Респбуліці) Липень почався з приємних новин: суд у місті Острава ліквідував самопроголошене так зване "почесне консульство днр" у Чеській Республіці. Після рішення суду діяльність посібників терористів стала незаконною на усій території країни.Але чеське видання novinky.cz водночас застерегіє, що дане рішення нажаль не є остаточним, через те, що бойовики вбачають у ньому виключно політичний мотив та готують апеляцію. Самопроголошене консультсво з'явилось у серпні 2016 у Остраві, очолила його громадянка Чехії Нела Ліскова, воднчас на це тоді влада Чеської Республіки зазначила, що створення так званого "представництва" є абсурдним, оскільки воно не може виконувати дипломатичної місії, адже така країна не існує та подала до суду.Суд, який займається справами реєстрації запропонував посібникам терористів перереєструватись у бізнес-асоціацію, але останні відмовились. В свою чергу Острав був обраний представниками терористів через те, що являється містом побратимом Донецька. Євген Перебийніс, посол України у Чехії прореагував на рішення суду наступним чином: "Кінець чергового російського фейку: суд чеського міста Острава остаточно ліквідував т.зв. "представництво днр" як незаконне. Дякуємо Міністерству закордонних справ Чехії та особисто Міністру Л.Заоралеку за послідовну позицію в цьому питанні".  
    2415 Опубліковано Oleksa K.
  • Автор Oleksa K.
    (Нела Ліскова - голова самопроголошеного консульства "днр" у Чеській Респбуліці) Липень почався з приємних новин: суд у місті Острава ліквідував самопроголошене так зване "почесне консульство днр" у Чеській Республіці. Після рішення суду діяльність посібників терористів стала незаконною на усій території країни.Але чеське видання novinky.cz водночас застерегіє, що дане рішення нажаль не є остаточним, через те, що бойовики вбачають у ньому виключно політичний мотив та готують апеляцію. Самопроголошене консультсво з'явилось у серпні 2016 у Остраві, очолила його громадянка Чехії Нела Ліскова, воднчас на це тоді влада Чеської Республіки зазначила, що створення так званого "представництва" є абсурдним, оскільки воно не може виконувати дипломатичної місії, адже така країна не існує та подала до суду.Суд, який займається справами реєстрації запропонував посібникам терористів перереєструватись у бізнес-асоціацію, але останні відмовились. В свою чергу Острав був обраний представниками терористів через те, що являється містом побратимом Донецька. Євген Перебийніс, посол України у Чехії прореагував на рішення суду наступним чином: "Кінець чергового російського фейку: суд чеського міста Острава остаточно ліквідував т.зв. "представництво днр" як незаконне. Дякуємо Міністерству закордонних справ Чехії та особисто Міністру Л.Заоралеку за послідовну позицію в цьому питанні".  
    Лип 07, 2017 2415
  • 07 Лип 2017
    "Квиток першої хвилини" від "Укрзалізниці" - це три перші квитка на потяг Київ-Прага-Київ з дуже відчутною знижкою. Про це поділився у мережі facebook Войцех Балчун. За його словами знижка буде дійсною з/до станцій Київ та Львів до/з станцій у Чехії. Сама пропозиція діє на попередній продаж квитків та час її дії спливає за добу перед відправлення поїзда, якщо ви відправляєтесь з України і за 3 доби, якщо їдете з Чехії.   Нижче приводимо текст повідомлення Войцеха Балчуна: "Тут запустили одну ідею. В Європі вона відома як "квиток першої хвилини". У даному випадку мова про подорожі до Чехії та зворотно. Перші три квитки у кожному продажу, що відкривається, в сполученні Київ – Прага – Київ, продаються зі значним дисконтом! За угодою між ПАТ «Укрзалізниця» та АТ «Чеські залізниці» встановлено спеціальні тарифні умови та умови реалізації проїзних документів на окремо виділені 3-и місця для проїзду в сполученні Київ – Прага – Київ. Далі інформація наших служб.Дисконтна програма діє тільки для 3-х місць як для поїздки «туди», так і для поїздки «зворотно». Така поїздка зі знижками може бути оформлена тільки від/до станцій Київ та Львів до/від станцій Чехії (Словаччина – тільки транзитом). Придбати квитки до Чехії чи з Чехії в Україну за дисконтом можна як «туди та зворотно», так і тільки в одному напрямку «туди» або «зворотно». Спеціальні тарифні умови не комбінуються з іншими пропозиціями, у тому числі і дитячими квитками. Квитки за дисконтом не можна повернути, обміняти та переоформити. Дисконт діє на попередній продаж квитків та закінчується за 1 добу до відправлення поїзда з Києва, та за 3 доби у зворотному напрямку при відправленні поїзда з Праги. Однак у добу відправлення поїзда з Києва дисконт для трьох місць вже не діє. Порівняйте переваги дисконту: вартість проїзду станом на 22 червня за дисконтною програмою у сполученні Київ - Прага – 1891,70 грн (64,0 євро); Львів - Прага – 1513,95 грн (51,0 євро). Квитки за звичайним тарифом на цю ж дату для міжнародного сполучення Київ - Прага – 2868,05 грн (98,6 євро); Львів - Прага – 2403,12 грн (82,6 євро). У сполученні Київ – Прага курсує безпересадковий вагон відправленням зі станції Київ о 23:57 у складі поїзда №771 Київ – Хмельницький, зі станції Львів о 10:10 у складі поїзда №108 Одеса – Ужгород."Оригінал публікації Войцеха Балчуна можна прочитати за посиланням: https://www.facebook.com/golovauz
    2493 Опубліковано Oleksa K.
  • Автор Oleksa K.
    "Квиток першої хвилини" від "Укрзалізниці" - це три перші квитка на потяг Київ-Прага-Київ з дуже відчутною знижкою. Про це поділився у мережі facebook Войцех Балчун. За його словами знижка буде дійсною з/до станцій Київ та Львів до/з станцій у Чехії. Сама пропозиція діє на попередній продаж квитків та час її дії спливає за добу перед відправлення поїзда, якщо ви відправляєтесь з України і за 3 доби, якщо їдете з Чехії.   Нижче приводимо текст повідомлення Войцеха Балчуна: "Тут запустили одну ідею. В Європі вона відома як "квиток першої хвилини". У даному випадку мова про подорожі до Чехії та зворотно. Перші три квитки у кожному продажу, що відкривається, в сполученні Київ – Прага – Київ, продаються зі значним дисконтом! За угодою між ПАТ «Укрзалізниця» та АТ «Чеські залізниці» встановлено спеціальні тарифні умови та умови реалізації проїзних документів на окремо виділені 3-и місця для проїзду в сполученні Київ – Прага – Київ. Далі інформація наших служб.Дисконтна програма діє тільки для 3-х місць як для поїздки «туди», так і для поїздки «зворотно». Така поїздка зі знижками може бути оформлена тільки від/до станцій Київ та Львів до/від станцій Чехії (Словаччина – тільки транзитом). Придбати квитки до Чехії чи з Чехії в Україну за дисконтом можна як «туди та зворотно», так і тільки в одному напрямку «туди» або «зворотно». Спеціальні тарифні умови не комбінуються з іншими пропозиціями, у тому числі і дитячими квитками. Квитки за дисконтом не можна повернути, обміняти та переоформити. Дисконт діє на попередній продаж квитків та закінчується за 1 добу до відправлення поїзда з Києва, та за 3 доби у зворотному напрямку при відправленні поїзда з Праги. Однак у добу відправлення поїзда з Києва дисконт для трьох місць вже не діє. Порівняйте переваги дисконту: вартість проїзду станом на 22 червня за дисконтною програмою у сполученні Київ - Прага – 1891,70 грн (64,0 євро); Львів - Прага – 1513,95 грн (51,0 євро). Квитки за звичайним тарифом на цю ж дату для міжнародного сполучення Київ - Прага – 2868,05 грн (98,6 євро); Львів - Прага – 2403,12 грн (82,6 євро). У сполученні Київ – Прага курсує безпересадковий вагон відправленням зі станції Київ о 23:57 у складі поїзда №771 Київ – Хмельницький, зі станції Львів о 10:10 у складі поїзда №108 Одеса – Ужгород."Оригінал публікації Войцеха Балчуна можна прочитати за посиланням: https://www.facebook.com/golovauz
    Лип 07, 2017 2493
  • 07 Лип 2017
    Цими днями у чеському місті Карлови Вари проходить 52-й Міжнародний Карловарський кінофестиваль про який ми писали раніше.  Україну у головній конкурсній програмі фестивалю представляють фільм українсько-словацького виробництва "Межа" та стрічка режисерки Марини Степанської «Стрімголов». Фільм "Межа" — це перший спільний проект України та Словаччини з кіновиробництва. В основу його сценарію лягла реальна гостросюжетна історія, що відбулася на українсько-словацькому прикордонні за кілька місяців до приєднання Словаччини до Шенгенської зони, яка відображає тонку межу між людським достоїнством і зрадою, рідним домом і чужиною. Історія фільму закручується навколо начебто звичайної, але дуже напруженої драми: неспокійний час починається для Адама Крайняка, глави сім’ї і ватажка організованої злочинності на словацько-українському кордоні. Його найстарша дочка збирається вийти заміж за місцевого злодія на ім'я Івор. Український партнер Адама Йона здіймає бунт, і на кордоні починає з'являтися новий продукт – наркотики. Ця кримінальна історія розгортається в самому серці словацько-українського прикордоння, де перетинаються культури, мови і людські життя… Режисер стрічки - Петер Беб’як (Словаччина), автор сценарію - Петер Балко (Словаччина), продюсери - Ванда Адамік-Грицова (Словаччина) та Андрій Єрмак (Україна). У фільмі зіграли відомі українські митці Римма Зюбіна, Станіслав Боклан, Олександр Піскунов. Це цікаво: зйомки фільму "Межа" проходили на території західної України, Словаччини та Чехії.  А стрічка "Стрімголов" розповідає про історію кохання молодих людей, які намагаються зробити складний вибір в умовах непростого часу у сучасному Києві. Антон, музикант-вундеркінд, що не впорався з покладеними на нього сподіваннями, повертається додому після двох років навчання в Швейцарії і піврічного лікування алкогольної залежності в психоневрологічному диспансері під Києвом. Катя, одна з тисяч дівчат, що знімають кімнати в кам'яних джунглях Троєщини і шукаються себе, завтра має летіти в Берлін за "новим життям". Випадкова зустріч змінює все. Це цікаво: "Стрімголов" переміг на пітчингу "Comming Soon New Talents у Вільнюсі", а також презентувався на цьогорічному ринку кіно у Каннах.    Поза конкурсною програмою Україна на фестивалі представлена також стрічкою «Вулкан» режисера Романа Брндарчука.  Проект став одним із переможців 7-го конкурсного відбору Держкіно і реалізовується за державної підтримки. З українського боку виробництво фільму здійснює кінокомпанія "ТАТОФІЛЬМ", продюсери - Олена Єршова і Дар’я Аверченко. За сюжетом, Лукас переживає кризу середнього віку. Він працює перекладачем в офісі ОБСЄ й у складі моніторингової місії вирушає на кордон з Кримом. Cерія дивних збігів залишає Лукаса сам на сам з таємничим і хаотичним всесвітом південного степу, в якому життя здається відірваним від будь-якої структури. У цих дивних місцях, де люди віднаходять щастя у найпростіших, часто ілюзорних речах, де переплелися минуле, сучасне і майбутнє, де кожен день може стати останнім, Лукас починає життя спочатку. А також литовсько-українським фільмом «Стасіс» режисера Мантаса Кведаравічуса.  Повнометражний художній фільм «Стасіс» став одним із переможців Дев’ятого конкурсного відбору Держкіно. Авторами сценарію стрічки є Мантас Кведаравічюс, Ейріні Аврамопуло та Евангелос Коутсоуракіс. Спільне виробництво фільму здійснюють Литва, Україна та Франція. Продюсери – Уляна Кім(Литва), Віталій Шереметьєв і Наталія Лібет (Україна) та Надія Турінцев(Франція).  «Стасіс» – це художній фільм про людей, які втратили відчуття часу, але не жагу до життя. Драма наслідує античні трагедії і відбувається на околицях колишніх імперій. Кохання та смерть, ерос і танатос – одвічні полюси, навколо яких розігрується людська трагедія.   Це цікаво: За словами творців стрічки, в її основі лежить етнографічне дослідження в Афінах, Одесі та Стамбулі, що здійснювалося впродовж трьох років. Переважна більшість локацій зосереджена у сквотах, секретних кафе та занедбаних заводах. Певні громадські заходи на кшталт бунтів, протестів, релігійних святкувань були також досліджені та відзняті. Реальні персонажі з тих локацій та їхні історії – основа цього фільму.  Також під час фестивалю відбулася тристороння зустріч Віце-прем’єр-міністра України Павла Розенка та Міністра культури Євгена Нищука з міністрами культури Чехії та Словаччини Даніелем Германом та Мареком Мадяричем.    А це дуже цікаво: стрічку «Межа» експерти називають однією з претендентів на перемогу поряд зі стрічками «Птахи співають в Кігале» Криштофа Краузе, «Аритмія» Бориса Хлєбнікова та грузинською історичною драмою «Кібула» Георгія Овашвілі. Переможці кінофестивалю будуть оголошені 8 липня. Найвища нагорода – «Кришталевий глобус», буде вручена найкращому режисерові, кіноакторові та сценаристу. Під час підготовки статті були використані матеріали офіційного сайту посольства України у Чеській Республіці
    1997 Опубліковано Oleksa K.
  • Автор Oleksa K.
    Цими днями у чеському місті Карлови Вари проходить 52-й Міжнародний Карловарський кінофестиваль про який ми писали раніше.  Україну у головній конкурсній програмі фестивалю представляють фільм українсько-словацького виробництва "Межа" та стрічка режисерки Марини Степанської «Стрімголов». Фільм "Межа" — це перший спільний проект України та Словаччини з кіновиробництва. В основу його сценарію лягла реальна гостросюжетна історія, що відбулася на українсько-словацькому прикордонні за кілька місяців до приєднання Словаччини до Шенгенської зони, яка відображає тонку межу між людським достоїнством і зрадою, рідним домом і чужиною. Історія фільму закручується навколо начебто звичайної, але дуже напруженої драми: неспокійний час починається для Адама Крайняка, глави сім’ї і ватажка організованої злочинності на словацько-українському кордоні. Його найстарша дочка збирається вийти заміж за місцевого злодія на ім'я Івор. Український партнер Адама Йона здіймає бунт, і на кордоні починає з'являтися новий продукт – наркотики. Ця кримінальна історія розгортається в самому серці словацько-українського прикордоння, де перетинаються культури, мови і людські життя… Режисер стрічки - Петер Беб’як (Словаччина), автор сценарію - Петер Балко (Словаччина), продюсери - Ванда Адамік-Грицова (Словаччина) та Андрій Єрмак (Україна). У фільмі зіграли відомі українські митці Римма Зюбіна, Станіслав Боклан, Олександр Піскунов. Це цікаво: зйомки фільму "Межа" проходили на території західної України, Словаччини та Чехії.  А стрічка "Стрімголов" розповідає про історію кохання молодих людей, які намагаються зробити складний вибір в умовах непростого часу у сучасному Києві. Антон, музикант-вундеркінд, що не впорався з покладеними на нього сподіваннями, повертається додому після двох років навчання в Швейцарії і піврічного лікування алкогольної залежності в психоневрологічному диспансері під Києвом. Катя, одна з тисяч дівчат, що знімають кімнати в кам'яних джунглях Троєщини і шукаються себе, завтра має летіти в Берлін за "новим життям". Випадкова зустріч змінює все. Це цікаво: "Стрімголов" переміг на пітчингу "Comming Soon New Talents у Вільнюсі", а також презентувався на цьогорічному ринку кіно у Каннах.    Поза конкурсною програмою Україна на фестивалі представлена також стрічкою «Вулкан» режисера Романа Брндарчука.  Проект став одним із переможців 7-го конкурсного відбору Держкіно і реалізовується за державної підтримки. З українського боку виробництво фільму здійснює кінокомпанія "ТАТОФІЛЬМ", продюсери - Олена Єршова і Дар’я Аверченко. За сюжетом, Лукас переживає кризу середнього віку. Він працює перекладачем в офісі ОБСЄ й у складі моніторингової місії вирушає на кордон з Кримом. Cерія дивних збігів залишає Лукаса сам на сам з таємничим і хаотичним всесвітом південного степу, в якому життя здається відірваним від будь-якої структури. У цих дивних місцях, де люди віднаходять щастя у найпростіших, часто ілюзорних речах, де переплелися минуле, сучасне і майбутнє, де кожен день може стати останнім, Лукас починає життя спочатку. А також литовсько-українським фільмом «Стасіс» режисера Мантаса Кведаравічуса.  Повнометражний художній фільм «Стасіс» став одним із переможців Дев’ятого конкурсного відбору Держкіно. Авторами сценарію стрічки є Мантас Кведаравічюс, Ейріні Аврамопуло та Евангелос Коутсоуракіс. Спільне виробництво фільму здійснюють Литва, Україна та Франція. Продюсери – Уляна Кім(Литва), Віталій Шереметьєв і Наталія Лібет (Україна) та Надія Турінцев(Франція).  «Стасіс» – це художній фільм про людей, які втратили відчуття часу, але не жагу до життя. Драма наслідує античні трагедії і відбувається на околицях колишніх імперій. Кохання та смерть, ерос і танатос – одвічні полюси, навколо яких розігрується людська трагедія.   Це цікаво: За словами творців стрічки, в її основі лежить етнографічне дослідження в Афінах, Одесі та Стамбулі, що здійснювалося впродовж трьох років. Переважна більшість локацій зосереджена у сквотах, секретних кафе та занедбаних заводах. Певні громадські заходи на кшталт бунтів, протестів, релігійних святкувань були також досліджені та відзняті. Реальні персонажі з тих локацій та їхні історії – основа цього фільму.  Також під час фестивалю відбулася тристороння зустріч Віце-прем’єр-міністра України Павла Розенка та Міністра культури Євгена Нищука з міністрами культури Чехії та Словаччини Даніелем Германом та Мареком Мадяричем.    А це дуже цікаво: стрічку «Межа» експерти називають однією з претендентів на перемогу поряд зі стрічками «Птахи співають в Кігале» Криштофа Краузе, «Аритмія» Бориса Хлєбнікова та грузинською історичною драмою «Кібула» Георгія Овашвілі. Переможці кінофестивалю будуть оголошені 8 липня. Найвища нагорода – «Кришталевий глобус», буде вручена найкращому режисерові, кіноакторові та сценаристу. Під час підготовки статті були використані матеріали офіційного сайту посольства України у Чеській Республіці
    Лип 07, 2017 1997